One Piece: ¡Aquí está el motivo por el que Sanji llama a Nami "Nami-san"!

One Piece: ¡Aquí está el motivo por el que Sanji llama a Nami "Nami-san"!

One Piece: ¡Aquí está el motivo por el que Sanji llama a Nami “Nami-san”!

La relación entre Nami y Sanji es compleja e interesante. Discutimos si los dos estaban enamorados o no, y aunque este artículo también hablará de su relación, no vamos a volver a abordar este tema. En este artículo, explicaremos por qué Sanji llama a Nami "Nami-san" en One Piece, un término cariñoso que no usa con los otros miembros femeninos de la tripulación. Oda lo explicó él mismo, así que lee aquí para descubrir la respuesta.

Oficialmente, Eiichiro Oda respondió que no había ninguna razón en particular por la que Sanji se dirigía a Nami como "Nami-san", mientras que al mismo tiempo, se dirigía a Nico Robin como "Robin-chan". Dijo que podría tener algo que ver con querer mostrarles respeto al tratar a Nami como más madura y referirse a Robin como más joven, pero no hay una razón real detrás de eso. Oda simplemente lo decidió y lo utilizó sin ningún motivo oculto.

El resto de este artículo explicará un aspecto de la relación entre Nami y Sanji. Como dijimos, esta es una dinámica muy interesante porque los dos son bastante específicos como par y, como tal, a menudo se envían juntos. Y aunque una relación parezca poco probable, son amigos muy cercanos y se preocupan profundamente el uno por el otro, por lo que esta pregunta es más que relevante. Y eso es lo que inspiró nuestro artículo y por qué decidimos escribirlo. La cantidad de spoilers no será tan grande, pero tenga cuidado con ciertas partes del artículo.

Oda reveló la razón por la que Sanji sigue llamando a Nami "Nami-san".

La relación entre Nami y Sanji es muy, muy específica. Sanji y Nami han sido parte de la tripulación de Luffy durante mucho tiempo, lo que los convierte en muy buenos amigos. De hecho, ambos formaban parte de la tripulación original, que también estaba formada por Luffy, Zoro y Usopp; Esto fue antes de que Nico Robin y Tony Chopper se unieran a la tripulación.

Pero a pesar de que son cercanos y se preocupan el uno por el otro, Nami solo ve a Sanji como un amigo. Por otro lado, Sanji coquetea con Nami, pero Sanji coquetea con todas las mujeres atractivas. Por lo tanto, este no es un contraargumento válido para aquellos que afirman que son cercanos y que Sanji está coqueteando con ella.

Se ha hablado mucho sobre Nami y Sanji como una posible pareja, pero no parece probable desde nuestra perspectiva, aunque tampoco es completamente imposible. Sanji, tal como están las cosas, es considerado un amigo por Nami; Son cercanos, pero no parece haber nada romántico en su relación.

De hecho, Nami a menudo hace buen uso de las burlas de Sanji al obligarlo a hacer cosas por ella o en su lugar, lo que dice mucho sobre la naturaleza de su relación. Sin embargo, ella lo respeta y lo cuida como amigo, lo que puede decirse de todos los Sombreros de Paja y sus relaciones interpersonales.

La mejor teoría de One Piece de 2023 | ¿Luffy conocerá a Joyboy?

Pero Sanji trata a Nami de forma diferente en la serie, y la respeta más que a los otros personajes femeninos, a pesar de ser un verdadero caballero con todas ellas (sí, sí, a pesar de su constante coqueteo). Él cuidó de Nami e hizo mucho para que ella se sintiera bien a lo largo de los años, ayudándola en muchas ocasiones y también protegiéndola.

Pero hay otra cosa específica que es única en ellos: la forma en que Sanji se refiere a Nami. Es decir, utiliza la expresión "Nami-san", que se utiliza a menudo en situaciones formales y educadas, especialmente hacia personas mayores; Por otro lado, llama a Nico Robin "Robin-chan", lo cual suele ser informal y se usa para chicas jóvenes. Nico Robin es mayor que Nami, mientras que Nami es bastante joven en la serie. Entonces, ¿por qué Sanji usa "-san" para Nami y "-chan" para Nico Robin? ¿No debería ser de otra manera? Bueno, es bueno que estemos leyendo las secciones de SBS, porque el Volumen 80 reveló la respuesta oficial de Oda a esta pregunta:

D: Oda-Sensei, después de que comencé a ver One Piece, estaba pensando en esto todo el tiempo, pero ¿por qué Sanji se dirige a Nami como "San" y a Robin como "Chan"? ¡¡¡Pero es Robin el mayor!!! ¿Hay un significado profundo detrás de esto? Milagro PN♪

O: Bueno, en realidad no pensé nada al respecto. Antes, algún miembro del personal en nuestro lugar de trabajo nos preguntaba algo interesante. El deseo de tratar a una mujer mayor que tú como si fuera más joven, y a una mujer más joven que tú como si fuera más adulta... ¿Sanji es consciente de este sentimiento? Respondí: "Claro. Es verdad".

One Piece , SBS Volumen 80

Así que ahí lo tienes. Eiichiro Oda, cuando decidió que Nami se llamaría "-san" y Robin "-chan", no tenía absolutamente nada en mente. Simplemente sucedió, y luego lo explicó diciendo que no era tan inusual, ya que personalmente conocía a un hombre que quería hablar con mujeres más jóvenes como si fueran mayores y con mujeres mayores como si fueran más jóvenes.

Era una señal de respeto, ya que hacía que las mujeres más jóvenes se sintieran más maduras y las mujeres mayores se sintieran más jóvenes. Esa no era su razón, pero la usó para explicar que no era tan extraño.

De cualquier manera, "-san" y "-chan" son en realidad términos de afecto para él y una forma de mostrar cuánto ama y respeta a sus dos compañeros de equipo. Y esa es toda la historia.

Figura de una pieza
Ven a ver

Además, antes de finalizar, nos gustaría abordar un tema interesante que sigue apareciendo en línea pero que, en realidad, es un error. Es decir, muchos fans en Internet afirman que Sanji también usa "Nami-Swan" junto a "Nami-san" o incluso exclusivamente "Nami-Swan". Sin embargo, el idioma japonés no tiene la palabra "cisne" en su vocabulario, y el animal en cuestión se llama ハクチョウ (Hakuchou), escrito en kanji como 白鳥, que literalmente significa "pájaro blanco" cuando se traduce. Entonces, a diferencia de algunos animales (por ejemplo, el castor se llama ビーバー o Biibaa), el cisne tiene un nombre japonés auténtico, por lo que la palabra "cisne" no está presente en el idioma.

Los 20 personajes masculinos más atractivos de Jujutsu Kaisen

Ahora bien, la pronunciación de Sanji de la palabra "-san" a veces puede sonar como "cisne" y ha habido traducciones y subtítulos en los que a veces se ha utilizado la palabra "cisne", pero no creemos realmente que Oda tuviera esa intención. , lo que significa que probablemente podría ser un problema de traducción.

Por supuesto, si Sanji realmente usó la frase "Nami-Swan" en alguna ocasión, fue principalmente cuando quería hacer algo particularmente bueno por ella o cuando necesitaba un favor. Entonces, sí, en ese sentido tiene la misma función que "-san", pero queríamos aclarar esto porque Internet está lleno de diferentes interpretaciones.